Prevod od "voluto far" do Srpski


Kako koristiti "voluto far" u rečenicama:

Già, lei ha sempre voluto far strada.
Да, увек ју је интересовало да негде оде.
È ciò che ha voluto far credere a Scotland Yard.
To je ono što bi on želeo da Jard misli.
Perché hai voluto far del male alla tua dolce mammina?
Što sam skrivila da me tako uznemiriš?
Se avessi voluto far sesso, avrei dovuto fare una scelta di vita ben precisa.
Seks bi od mene zahtevao veliku promenu naèina života.
Credo che la signorina Fairfax abbia voluto far capire al signor Dixon l'intenzione di dimenticarlo.
Mislim da mu je, dolaskom ovde, gospođica Ferfaks, poručila da želi da ga zaboravi.
Riuscite a pensare a qualcuno che potrebbe voluto far del male ad Amber Lynn?
Znate li tko bi htio Amber Lynn uèiniti nešto nažao?
Conosce qualcuno qui che avrebbe voluto far del male a Matt?
Znate li nekoga tko bi ga želio povrijediti?
Il dottor Gablehauser ha detto che se avessi voluto far qualcosa nel laboratorio fotomoltiplicatore, tu saresti stato in grado di darmi una mano?
Dr. Gablehauser je rekao da ako mi treba nešto u fotomultiplikatorskom labosu, da se obratim tebi za pomoæ.
Perche' avrebbe voluto far del male a tua madre?
Zašto bi hteo da povredi tvoju majku?
Ho sempre voluto far parte di una mandria!
Uvek sam hteo biti deo krda!
Avrei voluto far di piu', in realta'.
uvek sam želeo da mogu uèiniti više, iskreno.
C'e' qualche ragione per cui Antonov... non avrebbe voluto far vedere i diamanti in dogana?
Постоји ли разлог зашто Антонов не би хтео да цариници виде дијаманте?
Stacey, vorrei non dovertelo chiedere... ma hai mai voluto far del male a Jasmine o a agli altri ragazzi cattivi con te?
Stacey, voljela bih da te ne moram pitati ovo... Jesi li ikada poželjela nauditi Jasmine ili drugoj djeci koja su bila zla prema tebi?
Non ho mai voluto far del male alla tua famiglia, Edgar.
Nikada nisam želeo da ti povredim porodicu, Edgare.
Ha un'idea di chi avrebbe voluto far del male ai suoi genitori?
Imaš li ideju ko bi mogao nauditi tvojim roditeljima?
Signorina Marchand, sa di qualcuno che avrebbe voluto far del male a sua madre?
Gðo Marchand, znate li ikoga tko bi želio ozlijediti vašu majku?
Conosco qualcuno che avrebbe voluto far del male a quei ragazzi?
Znam li ikoga ko bi hteo da povredi te momke?
Era come se avessero usato tutti i detersivi rintracciabili in un raggio di 100 metri... come se non avessero voluto far sentire l'odore dei malati.
Kao da su iskoristili sve proizvode za èišæenje koje su našli u krugu od 100 km. Kao da nisu hteli da osetiš miris bolesnih ljudi.
So anche, che Bobby le ha voluto far credere che il club abbia vendicato la morte di Luann, ma... neanche questo e' vero.
Takoðe znam da te je naveo da poveruješ da je klub osvetio njenu smrt, ali ni to nije istina.
Chris, c'era qualcuno che avrebbe voluto far del male a Sarah?
Chris, ima li netko tko bi zelio ozlijediti Sarah?
Non hai mai voluto far del male a nessuno.
Nikad nisi hteo da povrediš nikoga.
Non ho mai voluto far del male a nessuno.
Nikad nisam htela nikom da naškodim.
Mi commuove che tu abbia voluto far parte del comitato di bentornato.
Mislio sam da ćete hteti da budete deo mog odbora za dobrodošlicu.
Le viene in mente qualcuno che avrebbe voluto far del male al signor Kelty?
Možete li se setiti nekoga koji bi želeo da naudi g. Keltiju?
Vi viene in mente qualcuno che avrebbe voluto far del male a vostra figlia?
Znate li možda tko je želio ozlijediti vašu kæer?
Anche se Emmanuel avesse voluto far del male al giudice, e non l'ha fatto, non e' intellettualmente in grado di creare un'elaborata storia di copertura.
Èak i da je Emmanuel htio naškoditi sucu, što oæito nije on nije intelektualno sposoban stvoriti priæu s pokriæem.
E poi, se avessi voluto far scomparire qualcuno, non l'avreste trovato.
Plus, ako sam imao nekoga nestane, ostali bi na taj način.
Così Bush ha voluto far giocare tutti alla pari e ora per ogni acquisto del Pentagono, per ogni fucile, per ogni granata, per ogni proiettile viene indetta una gara aperta anche alle piccole ditte.
Zato je Buš poveo inicijativu za jednake poèetne uslove i sad se svaka kupovina Pentagona, svaka puška, svaka ruèna bomba, svaki metak, nudi putem konkursa malim preduzeæima.
Non ho mai voluto far del male a Maya.
Nikada nisam htela da povredim Maju.
Signor Westchester, sa dirmi se c'è qualcuno che avrebbe voluto far del male a sua moglie?
Vestèester, znate li ko bi povredio vašu suprugu? -Ne.
Avevamo predisposto tutto in caso di un'emergenza Dio sa se avremmo mai voluto far del male a quel luminare.
Све је било спремно за хитан случај. Хвала богу, нико није желео да науди овом светски знаном стручњаку.
Ma non ho voluto far nulla senza il tuo parere, perché il bene che farai non sapesse di costrizione, ma fosse spontaneo
Ali bez tvoje volje ne htedoh ništa činiti, da ne bi tvoje dobro bilo kao za nevolju, nego od dobre volje.
1.0730671882629s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?